分卷阅读7
划,让雷多用卡拉丹换取沙丘……这别无选择,因为皇上命令如此。你真幽默!”
男爵冷冷地应道:“你的嘴太松,彼得!”
“可我很高兴,我的男爵。而你……你却有点妒忌。”
“彼得!”
“啊哈,男爵!你没有亲自设计这个妙计,是不是有点后悔?”
“有一大我会让人勒死你,彼得。”
“没问题,男爵,最终会这样!但善意的行为却不会失去,对吗?”
“你嚼过塞式迷药和维莱测谎药吗,彼得?”
“无惧的真理使男爵感到惊异,”彼得说,他的脸皱到了一起,像卡通面具。“啊哈!可男爵您瞧,作为门泰特,我知道你什么时候派出处决者。只要我有用,你就会留着我。过早行动是一种浪费,我的用处还不小。我知道你从那个可爱的沙丘星球上学到的东西……绝不浪费,对吗,男爵?”
男爵继续瞪着彼得。
菲得·罗斯如坐针毡。这些好斗的蠢货!他想,我的叔叔总要与他的门泰特争论。他们以为我除了听他们争论外,就没事可做了吗?
“菲得,”男爵说,“我告诉过你,让你来就是要听,要学。你在学吗?”
“是的,叔叔。”他的声音小心谨慎,带着奉承。
“有时我对彼得很好奇,”男爵说,“出于需要,我让他痛苦,可他……我发誓他喜欢这样。就我本人来讲,我可怜不幸的雷多公爵。越博士很快就会背叛他,这会使阿特雷兹彻底毁灭。当然雷多会知道是谁的手牵着那听话医生的鼻子……当然也就会知道那会是多么可怕的结果。”
“那您为什么不让那医生将肯杰剑悄悄地送人公爵的肋骨里,一下就结果了他?”彼得问,“你说到怜悯,可……”
“在我为他准备后事时,公爵应该知道,”男爵说,“而其他各大家族也会得到消息。这会使他们犹豫,住手。我将赢得时间,进行下一步策划。必要性是显而易见的,但我并不一定非得喜欢它。”
“赢得时间进行策划,”彼得轻蔑地说,“皇上已在关注你,男爵。你做得太大胆。有一天,皇上会把他的萨多卡(注①)军团派一两个到这儿,吉第。普莱门,那时伏拉迪米尔·哈可宁男爵也会彻底完蛋的。”
“你希望看到这样的结果,是吗,彼得?”男爵问,“你会很高兴地看到萨多卡军团在我的城市里烧杀抢掠,把这座城堡洗劫一空,你真会为此感到心满意足?”
“男爵还需要问吗?”彼得轻声说。
“你应该去做这个部队的巴夏统领,”男爵说,“你对血腥和痛苦太感兴趣。也许我对阿拉吉斯战利品的许诺太早了点。”
彼得迈着奇怪的碎步向屋中央走了五步,就在菲得·罗斯的身后停下来。屋子里的空气突然一阵紧张,年轻人抬头看着彼得,双眉焦虑地皱到了一起。
“别跟彼得玩游戏,男爵,”彼得说,“你答应给我杰西卡女士,你已答应了。”
“为什么,彼得?”男爵问,“为痛苦?”
彼得瞪着他,一言不发。
菲得·罗斯把自己坐的椅子推到一边,说:“叔叔,我非得呆在这吗?你说过你要……”
“我亲爱的罗斯有点不耐烦了,”男爵说,他在阴影里走到星球仪旁。“耐心,菲得。”他又把注意力转回到那位门泰特,“那位小公爵,保罗怎么样了,我亲爱的彼得?”
“陷阱会让他落到您的手里,男爵。”彼得说道。
“那不是我的问题,”男爵说,“你会想起来,你曾预言那个比。
吉斯特巫婆多半会生出一个女儿。就是皇上的女儿也只生女孩。“
“叔叔,”菲得·罗斯说,“你说过这儿有重要事务让我……”
“听听我的侄子,”公爵打断道,“他渴望统治我的领地,可他却控制不住自己。”男爵在星球仪旁动了一下,现出阴影中的阴影。
那么好吧,菲得·罗斯。哈可宁,我召你来此是想教你一点智慧。
你观察了我们这位好汉门泰特吗?你应该从这些交谈中学到了不少东西。“
“可是,叔叔……”
“彼得,一个效率颇高的门泰特,你说呢,菲得?”
“是的但……”
“啊!确实,他消耗大多的衰微香料,就像吃糖。看着他的眼睛!
他或许是直接来自阿拉吉斯劳工营的。高效率,彼得,但他仍然充满情感,容易爆发狂怒。高效率的彼得,但他也会出错。“
彼得以阴沉的声音说:“男爵,你让我来这就是