PO18

分段阅读_第 2460 章
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    一部比起西游记如何?”

    一众粉丝再次说道:“那啥,莫白,你的这部最新作品讲的是什么的?”

    “讲的是一个发生在法国的故事。”

    “发生在法国的故事,不是国内的?”

    “不是,这是准备给法国人写的名著。”

    “给法国人写的名著,这也可以吗?”

    “怎么就不可以?”

    “这这这……白神,是不是太嚣张了?”

    “有吗?”

    莫白摇头。

    “白神,我看您还是多多考虑一下,您在国外写的一些小说虽然不错,但都是一些畅销书,离名著还差一些。”

    其实。

    不只是差一些,而是差十万八千里。

    哈利波特虽然畅销,但其实是一部儿童魔法故事。

    五十度灰就不用说了,一部色.情小说。

    魔戒倒是大气,可惜却是魔幻类体裁的通俗作品。

    “是呀,白神,您在我们国内嚣张一点没事。反正大家都知道你的本事,可是,您在国外这么嚣张,会被人骂的。”

    微博一些粉丝劝说着莫白。

    只是莫白主意已定:“不要说了,我已经联系了出版商,很快就会发行的。”

    没有再透露消息,莫白进入脑海系统,将前世一部法国名著复制了下来。

    然后约了环球出版社的经理,准备第二天与他商量一下出版事仪。

    ……

    环球出版社是世界上最大的出版社,也是一家跨国的出版社。

    他在世界各国都有业务。

    之前莫白的哈利波特,魔戒等作品便是通过环球出版社运作的。

    这一次开新书,莫白轻车熟路,几个电话的事情便已搞定。

    “莫白先生,您给我的消息实在是太让我兴奋了。”

    “呵呵,雷恩,这有什么兴奋的。”

    “怎么没有,你的作品,我已经可以预见,我们出版社又要大赚一笔。”

    “雷恩太客气了。”

    第二天,环球出版社华国区经理雷恩便来到莫白家中。

    当时雷恩还只是环球出版的编辑,就因为出版了莫白的小说,他成为大中华区的经理。

    为了宣传莫白的新作,雷恩还请来了数十位记者。

    “对了,莫白先生,能说一下您的新作吗?”

    “当然可以,不过,我只能简单的说一些。这是一部发生在15世纪法国的故事,我的想法是最开始先用法文发表看看。”

    “莫白先生,您会法语?”

    “当然,我精通世界上200多个国家的语言,1000多种方言,连索马里海盗的暗语都会。”

    “天呐。”

    边上的记者惊叹的叫了一句。

    “莫白先生,这又会是一部魔幻小说吗?”

    “并不是,严格的来说,这是一部浪漫主义小说。”

    “浪漫主义小说,能具体的说说吗?”

    “具体呀,这个说来就话长了,三言两语也说不清楚。简单的说,他是一部名著。”

    “名著?”

    记者瞪大了眼睛。

    哪的就是环球出版社的编辑也是差点呛倒。

    什么情况这是?

    有这样称呼自己最新作品是名著的吗?

    这新作还没有出,他就喊名著。

    如果不是这家伙之前出版的作品太过于畅销,他都怀疑这家伙是不是得精神病了。

    “对,可以说是一部法国名著。”

    “我的天……”

    莫白再次确认。

    “莫白先生,您有了解过法国文学作品吗?”

    “当然,我知道法国文学是世界上最为灿烂的文学宝库之一。”

    “那您怎么看小仲马的《茶花女》?”

    “垃圾。”

    “上帝,您觉得《茶花女》是垃圾?”

    “是的。”

    “那您认为拉伯雷的《巨人传》呢?”

    “同样是垃圾。”

    “福楼拜的《包法利夫人》您觉得如何?”

    “垃圾。”

    “……”

    媒体记者这会儿已经被莫白给震得头晕转向。

    他们还是第一次听别人说这一些名著是垃圾的。

    不过,出于对记者这个职业的敏感,
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。