PO18

第二章 南瓜屋的门前(8)
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    瑟希尔观察着眼前的女孩,前一天那种剑拔弩张的怒气已经消失无踪了,现在的她有一种困惑的感觉──彷彿对某件事感到犹豫不决。
    将刀子切入蛋捲,金色的蛋皮中央是黄色的蛋汁,淡淡的奶油味和蘑菇混合成让人讚不绝口的香味。搭配上吐司和培根,真是丰盛又美味的早餐。
    「很好吃喔!你的手艺真好。」
    「训练有素嘛。」
    「……那么,你刚刚有什么事想问我?」瑟希尔慢慢地咀嚼着送入口的食物,「就问吧。」
    「昨天晚上,我仔细地看了你拿给我的游记。」丝诺轻轻咬着没有叉东西的叉子,彷彿正在挑选最适当的用词,「怎么说……艾希莉阿姨那时候对那位旅人说的话没错。就是『人类总有一天会发明能够飞上天的机械吧。到了那一天,飞行的配方也会变得不被需要了』那段话。你是魔法师……就某种意味来说也是发明家、是实验者,你应该知道那不是不可能的吧。那么……你为什么还是想要找寻飞行油膏的配方?」
    「这真是个好问题。」
    瑟希尔将叉子与刀子放在盘边,用两手托着脸,很认真地看着对面的丝诺。
    要怎么说才恰当呢?瑟希尔很认真地在脑中拼组着字句。小时候看着振翅而飞的小鸟的感动,看到小说中能够自由飞翔的女巫感到佩服,然后困惑为什么魔法课里面学到的东西没有一个能让自己飞起来。
    曾经,魔法师和女巫一样能够飞翔,但是当魔法渐渐走上实用之途,瞬间移动等方便的交通用魔法出现之后,这种单纯而愉快的魔法却失传了。当瑟希尔发现这个事实时,大大地感到失望。
    他很喜欢魔法,也热爱动脑去发明新法术和挑战未知的领域,但是在内心深处,总有一个角落在低语着,渴望去找出那古老的飞行祕密。
    「你看,人类发明的机械,多少有一种沉重的印象吧?不然就是像火车一样把人包在某个物体里面……」瑟希尔微笑──单单想像接下来自己要说出口的话,就有一种奇妙的满足感,「你不觉得,可以自由自在地、用轻便的工具飞行很棒吗?感觉风就在身边,拂过发梢、吹过皮肤,那种感觉一定比只能隔着一层物体飞翔,来得美好数百倍!」
    把脑中所想的组合成言辞,然后让它敲打进听者的心里。
    夕阳色的眼瞳惊讶地看着瑟希尔,然后睫毛微微地垂了下来,遮掩住眼中的表情,她在思考着什么。
    然后丝诺露出了下定决心的表情,「我……找到你想要的配方了。」
    这次换瑟希尔惊讶地睁大了双眼,「真的!」
    心跳的声音,一响一响地在体内回响着。
    我……真的接近梦想的解答了吗?
    虽然心跳得很快速,但瑟希尔仍然保持着脸上悠然的表情,兴趣盎然地盯着丝诺看。
    「昨天早上……森林里的人马给了其中一味药草,我猜那是个暗示吧,告诉我接下来该怎么做的预兆。大部分的药材我都有,不过还缺少了一味药,必须要去找……而且还不一定找得到……」丝诺有些为难地看了瑟希尔一眼,「如果可以的话,再多给我一点时间,我下週再进森林里……」
    机会就在眼前,怎么能够让它逃走。瑟希尔想都不想,直接提议,「我陪你去,下午就出发吧!」
    「咦!」金发少女果然吓了一大跳,睁着那双夕阳色的眼瞳认真地盯着瑟希尔,「寻找药草不是你想像得那么简单喔!我们很有可能要在森林里面露宿,还有可能在里面迷路个两、三天喔。你有没有想清楚啊!」
    「我当然知道啊。」瑟希尔笑了出来,「我好歹也是个魔法师嘛。」
    「你是认真的吗?」
    「是的。」
    「……」
    丝诺无声地望着瑟希尔,像是要逼迫他承认一切都是开玩笑,认真而充满迫力地盯着他看;瑟希尔则是摆出招牌笑容,不为所动地回看过去,努力这么久能够稍微接近梦想,他正求之不得。
    「……这真的是……」丝诺似乎放弃了,「好吧,答应你就是了。」
    「那真的是太好了!」
    这时,一个声音插了进来,「那个……」罗宾探头进来,橄欖绿的发稍有点乱翘,看得出来他才刚从睡梦中醒来。
    「……早安。」
    「唷!早安。」
    罗宾露出大大的微笑,「两位早安!那个……刚刚听到两位的对话,你们是想去森林里面?」
    丝诺困扰地看了瑟希尔一眼,瑟希尔倒是毫不在意地点了点头,「我总不能让她一个女孩子帮我跑腿,自己却窝在旅馆里面动也不动吧。」
    骑士的琥珀色双眼闪耀着跃跃欲试的光芒,「那么,两位能够让我同行吗?」
    「咦?」夕阳色的眼瞳再次张大了。
    「也没什么不好啊。身边有个骑士很方便的!」
    「太棒了!好期待森林之旅喔!不知道会不会遇到什么有趣的事?」
    看着丝诺自暴自弃地叹了一口气,瑟希尔倒是笑开了。
    看来……事情开始往更有趣的方向进行了。
    于是,三人决定一同前往森林,目标是飞行油膏缺的最后一味草药。
    +待续+
    --freetalk--
    感谢阅读<(__)>
    写东西的时候,我满喜欢用像是「夕阳色」、「薰衣草色」这种用一个物品去形容顏色的写法。不过,帮忙画封面的isa指出,像是夕阳色究竟是什么色,太抽象了;我就说,是橘红色啊;那这样就具体说是橘红色啊!被指出之后才想起,夕阳时的天空很多顏色呢,说不定对有些人来说,夕阳是粉红色带紫色的顏色也说不定。不过,这样说起来,日文中也有很多这种让人摸不着头绪的顏色,像是「玉虫色」之类之类的xd!但是实际上查了字典之后却又会觉得好妙、好有趣啊!
    后来,儘量写出大家都看得懂得文句是我的目标xd不知道成长了没~
    接下来就要进入神祕的森林囉!
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。