PO18

分卷阅读154
章节错误/点此举报

小贴士:页面上方临时书架会自动保存您本电脑上的阅读记录,无需注册
    歌声,除了你我,什么都不在了。
    他的姿势还有些别扭,看上去很不熟练。没有错音,但是也绝不算太流利。在我记忆里,他更是从来都是唱歌苦手。可是现在,他呈现着一场温暖的演出,也不知道背后付出了多少时间。
    “咦,”我听到老高说,“好像不对啊。”
    “怎么了?”老周问。
    “小樊是不是歌词唱错了?我怎么感觉这歌词被换了,和我听惯的感觉,那种己哩哇啦的顺序好像不一样啊。”
    “别逗了,人唱俄语呢,你哪儿听得出来。”
    樊殊唱的《喀秋莎》是俄语原版。在座的百分之九十九的人都没有学过俄语,所以完全听不出来,老高也只是凭着自己强大的收听次数感觉到了不一样。
    只有我知道,确实不一样了。
    《喀秋莎》有五段歌词。前面和熟悉的唱词是完全一样的,但从第四段开始,所有的阳性人称代词都被换成了阴性人称代词,并且第四段中的“喀秋莎”这个词感觉也不见了。剩下的好像还有一些不同,但我俄语水平实在有限,实在听不出来。
    唱完第五段,我们都以为樊殊要结束了。没想到,樊殊居然自己设计了一个间奏。在一段变调手风琴的伴奏后,樊殊又唱了一遍,这次是中文版的《喀秋莎》:
    正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔曼的轻纱;喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。喀秋莎站在那竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
    姑娘唱着美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鹰;她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。他在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。
    啊这歌声姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧;去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。
    “我就说!”在唱到第四段的时候,老高激动地说,“他改了!这第四段的词就是不一样!……原版就是‘喀秋莎爱情永远属于他’……不过为什么是伊万呢?”
    我怔怔地看着樊殊,看着他越走越近,一边走一边对我唱着:
    驻守边疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘;勇敢战斗保卫祖国,伊万的爱情永远属于她。勇敢战斗保卫祖国,伊万的爱情永远属于她。
    随着最后一个收音,全曲结束,而不知不觉,樊殊已经放下手风琴,走到了我的面前。周围好像都在起哄,可是我一点都听不见了,我只能看见樊殊,看见他像是旧电影里面的男主角一样向我走来,有一些梦幻,却又是那么的真实。
    “无论是用俄语,还是中文,我都想说,”樊殊笑道,“伊万的爱情永远属于喀秋莎。伊万永远属于叶卡捷琳娜。”
    “砰!”
    原本是打算最后庆祝新年到来时放的室内礼花,被鹤师兄拿了过来,对着我们喷了满头满脸:“祝贺你们!”
    “贺汝卿!”樊殊抹了把满脸的礼花,脸黑得像锅盖,“这是我准备了好久的惊喜!”
    然而已经来不及了,因为更多的人加入到了混战,很快就把我们喷得节节败退。他们都说大过节的喂狗粮实在是太让人咬牙了,一定要好好把这个场子找回来。樊殊带着我落荒而逃,却在刚要出教室的时候被之前正好出去上厕所的老于给逮了回来——完全不知道刚才发生了什么的老于说现在樊殊表演完了,该履行诺言,陪他喝一杯了。
    樊殊被不由分说地拽走了。
    樊殊既然被老于抓走,那就不能再整了,所以大多数人都将目光落到了我身上。我在教室抱头鼠窜,狗师兄喷得最狠;不参与胡闹的人围着KTV机,抢的差点吵起来;终于被忍无可忍的学生剥夺了话筒的老高委委屈屈,打着年教授想听的旗号想要夺回主动权,可是年教授立刻就卖了老高,表示自己想听学生唱;老周最神,直接去隔壁教室又拎了一个话筒,拿出手机自己给自己伴奏,也不嫌两个伴奏混在一起脑子乱。
    “林册!小林!”
    我正躲在桌子背后攻防呢,忽然听到有人喊我:“于教授,怎么了?”
    老于满脸无奈:“他不是俄罗斯来的吗?我以为每个俄罗斯来的都会喝酒。”他指指旁边某个已经抱着酒瓶子趴在桌子上睡得稀里哗啦的人说,“我发誓,我就劝他喝了一口,还是啤酒。”
    而已经喝醉了的樊殊笑呵呵地点了点头,像只断了片的萨摩耶。
    “……”
    怪不得他从来不肯跟别人喝酒,之前老于喊过他无数遍,他都想办法推掉了;又怪不得哪怕是同学聚餐,他也从来不会点酒。
    我哭笑不得地给樊殊喝了点酸梅汤,然后告诉狗师兄,让他帮我看着点,我送樊殊回去之后就回来。狗师兄满口答应,让我放心地去。
    醉鬼抱着我的脖子,趴在我肩膀上,表示没有问题。
    不得不说,樊殊虽然是一杯倒,但他醉后的表现还挺乖巧,除了重返八岁,没有任何问题,让干什么就干什么,扶着还能乖乖走路,除了——
上一页        返回目录        下一页

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页,按 →键 进入下一页。